:: ۩۞۩๑[♥๑۩۞۩๑ (¯`•♥11.7 class PRO♥•´¯) ๑۩۞۩๑[♥๑۩۞۩๑
:: ۩۞۩๑[♥๑۩۞۩๑ (¯`•♥11.7 class PRO♥•´¯) ๑۩۞۩๑[♥๑۩۞۩๑
:: ۩۞۩๑[♥๑۩۞۩๑ (¯`•♥11.7 class PRO♥•´¯) ๑۩۞۩๑[♥๑۩۞۩๑
:: ۩۞۩๑[♥๑۩۞۩๑ (¯`•♥11.7 class PRO♥•´¯) ๑۩۞۩๑[♥๑۩۞۩๑
Cách hiểu tiếng việt của người nước ngoài...
Mon Sep 27, 2010 7:42 pm
[VipTeen9XEr] -
>> Chức Vụ tại 1x7 4r <<:
pet : 2.isungan
Posts : 63
points : 110
reputation : 3
Join date : 17/09/2010
Age : 29
Đến từ : Đà Nẵng
vat pham ca nhan Thú nuôi: pet:
Tiêu đề: Cách hiểu tiếng việt của người nước ngoài...
Nguồn : ngayxanh4r.tk/t44-topic
Tiêu Đề : Cách hiểu tiếng việt của người nước ngoài...
1x7 class-ket noi nhug dam me --------------------------------------------------
Chuyện kể về một anh sinh viên người Hung sang Việt Nam làm nghiên cưú sinh môn tiếng Việt.
Cuối đợt nghiên cứu trường ÐHQG Hà Nội tổ chức một kì thi gọi là kiểm tra trình độ của từng nghiên cứu sinh. Ðề văn ra như sau:
"Anh (chị) hãy giải thích câu ca dao: Gió đưa cành trúc la đà Tiếng chuông Thiên Mụ, canh gà Thọ Xương."
Ðọc xong đề, anh chàng sinh viên khoái trí lắm vì nghĩ rằng không có gì là khó, nhất là khi anh có mang theo cả từ điển. Sau một hồi tra cứu chảy nước mắt, xem ra anh ta đã tường tận nhiều điều:
"Gió đưa (được) cành trúc" thì ắt hẳn phải là gió to, ý hẳn là có bão. Với từ "la" anh phân vân giữa hai cách hiểu: + "la" là sự kết hợp giữ lừa và ngựa. + "la" anh đoán rằng đề đã in sai, phải là lao mới đúng. Và anh đã chọn cách hiểu này. "Ðà" là thanh tà vẹt để tàu có thể chuyển động trên đó. "Thiên mụ" : đàn bà trời - ý hẳn là vợ trời.| " Thọ" : nhiều lần (lâu) Và cuối cùng anh ta đã cho ra đời một sản phẩm bất hủ:
“Trời nổi cơn bão lớn Lao xuống tà vẹt đường Vợ trời đánh một tiếng chuông Canh gà húp vội, hóc xương mấy lần”
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Chữ ký của vuabanhmi_113
Tue Sep 28, 2010 2:05 pm
[VipTeen9XEr] -
>> Chức Vụ tại 1x7 4r <<:
Posts : 22
points : 34
reputation : 5
Join date : 28/09/2010
Age : 30
Đến từ : Đà Nẵng
Tiêu đề: Re: Cách hiểu tiếng việt của người nước ngoài...
Nguồn : ngayxanh4r.tk/t44-topic
Tiêu Đề : Cách hiểu tiếng việt của người nước ngoài...
1x7 class-ket noi nhug dam me --------------------------------------------------
Ặc không buồn cười cho là mấy.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Chữ ký của lovely101
Tue Sep 28, 2010 5:03 pm
[VipTeen9XEr] -
>> Chức Vụ tại 1x7 4r <<:
Posts : 64
points : 126
reputation : 4
Join date : 20/09/2010
Age : 31
Đến từ : Đà Nẵng
vat pham ca nhan Thú nuôi: pet:
Tiêu đề: Re: Cách hiểu tiếng việt của người nước ngoài...
Nguồn : ngayxanh4r.tk/t44-topic
Tiêu Đề : Cách hiểu tiếng việt của người nước ngoài...
1x7 class-ket noi nhug dam me --------------------------------------------------
-toàn post mấy bài chả cười nỗi
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Chữ ký của Hà 3b*
[VipTeen9XEr] - >> Chức Vụ tại 1x7 4r <<:
Tiêu đề: Re: Cách hiểu tiếng việt của người nước ngoài...
Nguồn : ngayxanh4r.tk/t44-topic
Tiêu Đề : Cách hiểu tiếng việt của người nước ngoài...
1x7 class-ket noi nhug dam me --------------------------------------------------